🇬🇷 Греческий текст:

Απόφαση Εφετείου: Τα υποθηκευμένα ακίνητα αποτελούν περιουσιακό δικαίωμα των τραπεζών, όχι των αγοραστών. Η εφαρμογή του Νόμου προστασίας εγκλωβισμένων αγοραστών κρίθηκε αντισυνταγματική. Υπόθεση που αφορά τραπεζικό ίδρυμα και εργοληπτική εταιρεία.

🇷🇺 Русский перевод:

Решение апелляционного суда: Заложенные недвижимости являются имущественным правом банков, а не покупателей. Применение Закона о защите закупающих в заложенные объекты признано неконституционным. Дело, касающееся банковского учреждения и подрядной компании.

Словарь новости:

  • Λέξεις - [{'Ελληνικά': 'Απόφαση', 'Ρωσικά': 'Решение'}, {'Ελληνικά': 'Εφετείου', 'Ρωσικά': 'Апелляционный суд'}, {'Ελληνικά': 'Υποθηκευμένα', 'Ρωσικά': 'Заложенные'}, {'Ελληνικά': 'Ακίνητα', 'Ρωσικά': 'Недвижимость'}, {'Ελληνικά': 'Περιουσιακό', 'Ρωσικά': 'Имущественное'}, {'Ελληνικά': 'Δικαίωμα', 'Ρωσικά': 'Право'}, {'Ελληνικά': 'Τραπεζών', 'Ρωσικά': 'Банков'}, {'Ελληνικά': 'Αγοραστών', 'Ρωσικά': 'Покупателей'}, {'Ελληνικά': 'Εφαρμογή', 'Ρωσικά': 'Применение'}, {'Ελληνικά': 'Νόμου', 'Ρωσικά': 'Закона'}, {'Ελληνικά': 'Προστασίας', 'Ρωσικά': 'Защиты'}, {'Ελληνικά': 'Εγκλωβισμένων', 'Ρωσικά': 'Застрявших'}, {'Ελληνικά': 'Κρίθηκε', 'Ρωσικά': 'Было признано'}, {'Ελληνικά': 'Αντισυνταγματική', 'Ρωσικά': 'Неконституционной'}, {'Ελληνικά': 'Υπόθεση', 'Ρωσικά': 'Дело'}, {'Ελληνικά': 'Τραπεζικό', 'Ρωσικά': 'Банковский'}, {'Ελληνικά': 'Ίδρυμα', 'Ρωσικά': 'Учреждение'}, {'Ελληνικά': 'Εργοληπτική', 'Ρωσικά': 'Подрядная'}, {'Ελληνικά': 'Εταιρεία', 'Ρωσικά': 'Компания'}]

🎯 Изучайте греческий язык с нами!

Подписывайтесь на наш Telegram-канал для получения новых новостей и интерактивных игр

📱 Подписаться на канал