🇬🇷 Греческий текст:

Ο Υπουργός Άμυνας Βασίλης Πάλμας ανακοίνωσε τον εκσυγχρονισμό της Εθνικής Φρουράς. Σε άσκηση στην Λάρνακα, τόνισε τη σημασία της ετοιμότητας και της συνεργασίας με φίλες χώρες. Η Κύπρος παραμένει αξιόπιστος εταίρος σε μια δύσκολη περιοχή.

🇷🇺 Русский перевод:

Министр обороны Василис Пальмас объявил о модернизации Национальной гвардии. На учениях в Ларнаке он подчеркнул важность готовности и сотрудничества с дружественными странами. Кипр остается надежным партнером в сложном регионе.

Словарь новости:

  • Υπουργός - Министр
  • Άμυνας - Обороны
  • Βασίλης - Василис
  • Πάλμας - Палмас
  • ανακοίνωσε - объявил
  • τον - определённый артикль (мужской род)
  • εκσυγχρονισμό - модернизация
  • της - определённый артикль (женский род)
  • Εθνικής - Национальной
  • Φρουράς - Гвардии
  • Σε - В
  • άσκηση - упражнение
  • στην - в (женский род)
  • Λάρνακα - Ларнака
  • τόνισε - подчеркнул
  • τη - определённый артикль (женский род)
  • σημασία - значимость
  • ετοιμότητας - готовности
  • και - и
  • συνεργασίας - сотрудничества
  • με - с
  • φίλες - дружественные
  • χώρες - страны
  • Κύπρος - Кипр
  • παραμένει - остается
  • αξιόπιστος - надежным
  • εταίρος - партнером
  • σε - в
  • μια - одна/неопределённый артикль (женский род)
  • δύσκολη - трудная
  • περιοχή - область

🎯 Изучайте греческий язык с нами!

Подписывайтесь на наш Telegram-канал для получения новых новостей и интерактивных игр

📱 Подписаться на канал