🇬🇷 Греческий текст:

Ένταση επικράτησε την Πέμπτη (12/02) έξω από το γραφείο του εισαγγελέα στη Σιόν, όπου οι ιδιοκτήτες του μπαρ “Le Constellation” κλήθηκαν να καταθέσουν για τη φωτιά που σκότωσε 41 νέους την παραμονή της Πρωτοχρονιάς. Οι οικογένειες των θυμάτων αντέδρασαν έντονα.

🇷🇺 Русский перевод:

В четверг (12 февраля) у офиса прокурора в Сионе царила напряженность, где владельцы бара "Le Constellation" были вызваны для дачи показаний по делу о пожаре, унесшем жизни 41 молодого человека в канун Нового года. Семьи жертв выразили свою сильную реакцию.

Словарь новости:

  • ένταση - напряжение
  • γραφείο - офис
  • εισαγγελέας - прокурор
  • ιδιοκτήτες - владельцы
  • μπαρ - бар
  • καταθέσουν - давать показания
  • φωτιά - пожар
  • σκότωσε - убил
  • νέους - молодежь
  • παραμονή - канун
  • Πρωτοχρονιάς - Нового года
  • οικογένειες - семьи
  • θυμάτων - жертв
  • αντέδρασαν - отреагировали
  • έντονα - сильно

🎯 Изучайте греческий язык с нами!

Подписывайтесь на наш Telegram-канал для получения новых новостей и интерактивных игр

📱 Подписаться на канал